RoháčekŽalmy143,7

Žalmy 143:7

Rých­le ma vy­slyš, Hos­podine, môj duch hynie; ne­skrývaj predo mnou svojej tvári, lebo by som bol podob­ný tým, ktorí so­stupujú do jamy.


Verš v kontexte

6 Rozp­res­tieram svoje ruky k tebe; moja duša p­ráh­ne po tebe jako vy­práh­la zem. Sélah.
7 Rých­le ma vy­slyš, Hos­podine, môj duch hynie; ne­skrývaj predo mnou svojej tvári, lebo by som bol podob­ný tým, ktorí so­stupujú do jamy.
8 Daj, že by som ráno počul tvoju milosť, lebo na teba sa nadejem. Oznám mi ces­tu, ktorou mám ísť, lebo k tebe po­z­dvihujem svoju dušu.

späť na Žalmy, 143

Príbuzné preklady Roháček

7 Rých­le ma vy­slyš, Hos­podine, môj duch hynie; ne­skrývaj predo mnou svojej tvári, lebo by som bol podob­ný tým, ktorí so­stupujú do jamy.

Evanjelický

7 Čím skôr ma vy­slyš, Hos­podine, môj duch hynie; ne­skrývaj svoju tvár predo mnou, aby som sa ne­podobal tým, čo zo­stupujú do hrobu.

Ekumenický

7 Čím skôr mi od­povedz, Hos­podin, duch môj ochabuje; ne­skrývaj svoju tvár predo mnou, aby som sa ne­podobal tým, čo zo­stupujú do hrobu.

Bible21

7 Po­spěš, Hos­po­di­ne, vy­s­lyš mědříve, než ztratím dech! Neskrývej pře­de mnou svo­ji tvář, ať se ne­podobám mrt­vo­lám.