RoháčekŽalmy143,3

Žalmy 143:3

Pre­to, že ne­priateľ stíha moju dušu, dep­ce môj život na zem, po­sadil ma do tmy, takže som ako tí, ktorí dáv­no po­mreli,


Verš v kontexte

2 A ne­vchádza so svojím služob­níkom v súd, lebo by nebol pred tebou spraved­livý ni­kto živý.
3 Pre­to, že ne­priateľ stíha moju dušu, dep­ce môj život na zem, po­sadil ma do tmy, takže som ako tí, ktorí dáv­no po­mreli,
4 môj duch nyje vo mne, a moje srd­ce hynie v mojom vnút­ri.

späť na Žalmy, 143

Príbuzné preklady Roháček

3 Pre­to, že ne­priateľ stíha moju dušu, dep­ce môj život na zem, po­sadil ma do tmy, takže som ako tí, ktorí dáv­no po­mreli,

Evanjelický

3 Lebo ne­priateľ ma prena­sleduje; až k zemi dep­tá život môj, do tem­nôt usádza ma ako naveky mŕt­vych.

Ekumenický

3 Ne­priateľ ma prena­sleduje, môj život zráža k zemi, do tem­nôt ma po­sadil ako tých, čo dáv­no zo­mreli.

Bible21

3 Pronásle­duje mě nepřítel, zašlapat chce mě do země! Nutí mě byd­let v temno­tětak jako dávno zemře­lé.