RoháčekŽalmy109,23

Žalmy 109:23

Jako tôňa, keď sa na­chyľuje, ta idem; striasajú ma jako kobyl­ku.


Verš v kontexte

22 Lebo som bied­ny a chudob­ný, a moje srd­ce je zranené vo mne.
23 Jako tôňa, keď sa na­chyľuje, ta idem; striasajú ma jako kobyl­ku.
24 Moje kolená klesajú od pôs­tu, a moje telo schud­lo.

späť na Žalmy, 109

Príbuzné preklady Roháček

23 Jako tôňa, keď sa na­chyľuje, ta idem; striasajú ma jako kobyl­ku.

Evanjelický

23 Za­chodím ako tieň, keď na­kláňa sa, pre­háňaný som ako kobyl­ky.

Ekumenický

23 Musím odísť ako tieň, ktorý sa pred­lžuje, som ako strasená kobyl­ka.

Bible21

23 Jako stín navečer ztrácím se, jako ko­bylka jsem větrem unášen.