RoháčekSudcov9,30

Sudcov 9:30

A keď počul Zebúl, vladár mes­ta, slová Gála, syna Ebedov­ho, roz­hneval sa.


Verš v kontexte

29 Oj, aby dal ktosi ten­to ľud do mojej ruky, od­stránil by som Abimelecha: A po­vedal o Abimelechovi: Rozm­nož svoje voj­sko a vy­j­di! 30 A keď počul Zebúl, vladár mes­ta, slová Gála, syna Ebedov­ho, roz­hneval sa. 31 A po­slal po­slov k Abimelechovi ľs­tivo s od­kazom: Hľa, Gál, syn Ebedov, a jeho bratia prišli do Sichema. A hľa, búria mes­to proti tebe.

späť na Sudcov, 9

Príbuzné preklady Roháček

30 A keď počul Zebúl, vladár mes­ta, slová Gála, syna Ebedov­ho, roz­hneval sa.

Evanjelický

30 Keď veliteľ mes­ta Zebúl počul slová Gaala, syna Ebedov­ho, vzplanul hnevom,

Ekumenický

30 Keď veliteľ mes­ta Zebul počul slová Ebedov­ho syna Gaala, vzbĺkol jeho hnev.

Bible21

30 Když se o těch­to řečech Gaa­la, syna Ebedova, do­zvěděl správ­ce měs­ta Zeb­ul, vzplanul hněvem.