RoháčekSudcov7,20

Sudcov 7:20

A tri skupiny trúbili na trúby, a roz­bili žbány, a držali každý vo svojej ľavej ruke fakľu a vo svojej pravej ruke trúbu, aby trúbili, a volali: Meč za Hos­podina a za Gede­ona!


Verš v kontexte

19 Po­tom prišiel Gede­on a sto mužov, ktorí boli s ním, na po­kraj tábora pri začiat­ku stred­nej stráže nočnej, len priam čo boli po­stavili zamenené stráže. A za­trúbili na trúby a roz­bili žbány, ktoré mali každý vo svojej ruke. 20 A tri skupiny trúbili na trúby, a roz­bili žbány, a držali každý vo svojej ľavej ruke fakľu a vo svojej pravej ruke trúbu, aby trúbili, a volali: Meč za Hos­podina a za Gede­ona! 21 A stáli každý na svojom mies­te vôkol tábora. Vtedy sa pus­til do behu celý tábor, a kričali a utekali.

späť na Sudcov, 7

Príbuzné preklady Roháček

20 A tri skupiny trúbili na trúby, a roz­bili žbány, a držali každý vo svojej ľavej ruke fakľu a vo svojej pravej ruke trúbu, aby trúbili, a volali: Meč za Hos­podina a za Gede­ona!

Evanjelický

20 Všet­ky tri skupiny za­trúbili na trúbach a roz­bili krčahy. Po­tom chytili do ľavej ruky fak­le a do pravej ruky trúby, trúbili a volali: Meč Hos­podinov a Gide­onov!

Ekumenický

20 Všet­ky tri od­diely za­trúbili a roz­bili krčahy. Do ľavej ruky vzali fak­le a do pravej trúby. Trúbili a volali: Meč za Hos­podina a Gideóna!

Bible21

20 Všech­ny tři od­díly za­trou­bi­ly na rohy a roz­bi­ly džbá­ny. V levé ruce drže­li po­chodně, v pravé be­raní rohy a křiče­li: „­Mečem za Hos­po­di­na a Gedeona!“