RoháčekSudcov17,3

Sudcov 17:3

A tak na­vrátil tisíc a sto šek­lov striebra svojej mat­ke. A jeho mat­ka po­vedala: Za­svätiť za­sväcujem to striebro Hos­podinovi zo svojej ruky za svoj­ho syna, spraviť rytý a liaty ob­raz, a tak ho teraz vraciam tebe.


Verš v kontexte

2 Ten povedal svojej mat­ke: Tých tisíc a sto šek­lov striebra, ktoré ti vzali, a pre ktoré si ty kliala a vravela tak, že som to i ja počul, hľa, strieb­ro je u mňa; ja som ho vzal: Vtedy po­vedala jeho mat­ka: Nech je požehnaný môj syn Hos­podinovi! 3 A tak na­vrátil tisíc a sto šek­lov striebra svojej mat­ke. A jeho mat­ka po­vedala: Za­svätiť za­sväcujem to striebro Hos­podinovi zo svojej ruky za svoj­ho syna, spraviť rytý a liaty ob­raz, a tak ho teraz vraciam tebe. 4 A tedy vrátil strieb­ro svojej mat­ke. A jeho mat­ka vzala dve­sto šek­lov striebra a dala ho zlat­níkovi, ktorý z neho spravil rytý a liaty ob­raz, a bolo to v dome Míchovom.

späť na Sudcov, 17

Príbuzné preklady Roháček

3 A tak na­vrátil tisíc a sto šek­lov striebra svojej mat­ke. A jeho mat­ka po­vedala: Za­svätiť za­sväcujem to striebro Hos­podinovi zo svojej ruky za svoj­ho syna, spraviť rytý a liaty ob­raz, a tak ho teraz vraciam tebe.

Evanjelický

3 Keď vrátil mat­ke tisícs­to šekelov strieb­ra, mat­ka po­vedala: Za­sväcujem toto strieb­ro Hos­podinovi z vlast­nej ruky v pros­pech svoj­ho syna, aby spravili z toho rez­bu a zliatinu.

Ekumenický

3 On po­tom vrátil mat­ke tisícs­to šekelov strieb­ra. Mat­ka na to po­vedala: Toto strieb­ro som vlast­nou rukou za­svätila Hos­podinovi, aby sa z neho urobil môj­mu synovi rytý a liaty ob­raz. Dávam ti ho teraz späť.

Bible21

3 Jakmi­le jí těch je­denáct set stříbrných vrá­til, pro­hlási­la: „To stříbro slavnostně za­svěcu­ji Hos­po­di­nu za svého syna a ne­chám z něj od­lít modlu.“