RoháčekSudcov13,5

Sudcov 13:5

Lebo hľa, počneš a porodíš syna, a brit­va nech nevstúpi na jeho hlavu, lebo chlapča bude nazarejom Božím od života matky, a on za­počne za­chraňovať Iz­raela z ruky Filištínov.


Verš v kontexte

4 Pre­to sa teraz vy­stríhaj a nepi vína ani nijakého nápoja opoj­ného ani nejedz ničoho nečis­tého. 5 Lebo hľa, počneš a porodíš syna, a brit­va nech nevstúpi na jeho hlavu, lebo chlapča bude nazarejom Božím od života matky, a on za­počne za­chraňovať Iz­raela z ruky Filištínov. 6 A keď prišla žena, po­vedala svoj­mu mužovi: Muž Boží prišiel ku mne, ktorého vzoz­renie bolo jako vzoz­renie an­jela Božieho, strašný bol veľmi, pre­to som sa ho ani ne­pýtala, od­kiaľ je, ani mi ne­oz­námil svoj­ho mena.

späť na Sudcov, 13

Príbuzné preklady Roháček

5 Lebo hľa, počneš a porodíš syna, a brit­va nech nevstúpi na jeho hlavu, lebo chlapča bude nazarejom Božím od života matky, a on za­počne za­chraňovať Iz­raela z ruky Filištínov.

Evanjelický

5 Lebo počneš a porodíš syna. Brit­va sa ne­smie dot­knúť jeho hlavy; lebo chlapec bude za­sväten­com Božím od života mat­ky, a on začne vy­slobodzovať Iz­rael z rúk Filištín­cov.

Ekumenický

5 Veď počneš a porodíš syna. Jeho hlavy sa brit­va ne­smie dot­knúť. Chlapec bude Božím za­sväten­com od života mat­ky. On začne vy­slobodzovať Iz­rael z rúk Filištín­cov.

Bible21

5 Hle, počneš a po­rodíš sy­na. Jeho hlavy se ne­smí do­tknout břitva, pro­tože bude už od matči­na lů­na za­svěcen Bohu jako na­zír. On za­čne za­chraňovat Iz­rael z ru­kou Filištínů.“