RoháčekSkutky23,30

Skutky 23:30

Skutky apoštolov

A keď mi po­tom bolo po­vedané o ú­klade, ktorý strojili Židia človekovi, hneď som ho poslal k tebe roz­kážuc i žalob­níkom, aby to, čo majú proti ne­mu, rozpovedali u teba. Maj sa dob­re!


Verš v kontexte

29 a našiel som, že žalujú na neho o jakési otázky svoj­ho zákona, ale že ne­má nijakej žaloby p­roti sebe, p­rečo by bol hoden smr­ti alebo pút. 30 A keď mi po­tom bolo po­vedané o ú­klade, ktorý strojili Židia človekovi, hneď som ho poslal k tebe roz­kážuc i žalob­níkom, aby to, čo majú proti ne­mu, rozpovedali u teba. Maj sa dob­re! 31 A tak vojaci, jako im bolo nariadené, pojali Pav­la a od­vied­li cez noc do An­tipat­ridy

späť na Skutky, 23

Príbuzné preklady Roháček

30 A keď mi po­tom bolo po­vedané o ú­klade, ktorý strojili Židia človekovi, hneď som ho poslal k tebe roz­kážuc i žalob­níkom, aby to, čo majú proti ne­mu, rozpovedali u teba. Maj sa dob­re!

Evanjelický

30 Keď mi však bolo oznámené, že stroja ú­klady tomuto mužovi, ih­neď som ho po­slal k tebe a naložil som žalob­níkom, aby tebe po­vedali, čo majú proti ne­mu. [Maj sa dob­re!]

Ekumenický

30 Keď som do­stal hlásenie, že proti tomuto mužovi stroja ú­klady, ih­neď som ho po­slal k tebe a pri­kázal som žalob­com, aby ti po­vedali, čo majú proti ne­mu.

Bible21

30 Když jsem se pak do­zvěděl, že se ho chys­tají úkladně za­vraž­dit, ihned jsem ho ode­s­lal k to­bě. Jeho žalob­cům jsem přikázal, ať svá obvinění vůči ně­mu předne­sou to­bě.