RoháčekPríslovia5,6

Príslovia 5:6

Len aby nejako ne­uvážila ces­ty života, jej drahy sa túlajú; ne­vie, čo robí.


Verš v kontexte

5 Jej nohy so­stupujú do smr­ti; jej kroky sa držia pek­la.
6 Len aby nejako ne­uvážila ces­ty života, jej drahy sa túlajú; ne­vie, čo robí.
7 Pre­to teraz, synovia, po­slúchaj­te ma a ne­uh­nite od rečí mojich úst.

späť na Príslovia, 5

Príbuzné preklady Roháček

6 Len aby nejako ne­uvážila ces­ty života, jej drahy sa túlajú; ne­vie, čo robí.

Evanjelický

6 aby si nez­badal chod­ník života, klátivé sú jej dráhy - a ty o tom ne­vieš.

Ekumenický

6 ned­rží sa ces­ty života, ale jej chod­níky blúdia a ona ne­vie kam.

Bible21

6 O stezku živo­ta se ni­jak nezajímá, vrtkavým krokem jde, aniž tuší kam.