RoháčekPríslovia31,22

Príslovia 31:22

Robí si po­krov­ce; kment a šar­lát jej odev.


Verš v kontexte

21 Nebojí sa za svoju čeľaď snehu, lebo všet­ka jej čeľaď je za­odiata v purpure, dvak­rát farbenom.
22 Robí si po­krov­ce; kment a šar­lát jej odev.
23 Jej muž je známy v bránach, keď sedáva so star­cami zeme.

späť na Príslovia, 31

Príbuzné preklady Roháček

22 Robí si po­krov­ce; kment a šar­lát jej odev.

Evanjelický

22 Sama si robí pri­krýv­ky, jem­ný ľan a pur­pur sú jej odevom.

Ekumenický

22 Narobila si pri­krýv­ky, jej odev je z jemného ľanu a pur­puru. (nún)

Bible21

22 Kmen­tové přikrývky sama uši­je a ob­léká se šar­la­tem.