RoháčekPieseň5,11

Pieseň 5:11

Jeho hlava rýdze zlato; jeho kadere vl­nis­té, čier­ne jako hav­ran;


Verš v kontexte

10 Môj milý je biely a rumen­ný, výtečný nad iných desať tisíc.
11 Jeho hlava rýdze zlato; jeho kadere vl­nis­té, čier­ne jako hav­ran;
12 jeho oči jako holubice nad tok­mi vody, umyté v mlieku; sedia ako vrúbené drahokamy;

späť na Pieseň, 5

Príbuzné preklady Roháček

11 Jeho hlava rýdze zlato; jeho kadere vl­nis­té, čier­ne jako hav­ran;

Evanjelický

11 Jeho hlava je rýdze zlato. Jeho kadere - strap­ce pal­mových kvetov, čier­ne sťa hav­ran.

Ekumenický

11 Jeho hlava je sťa lesk­núce sa rýdze zlato. Jeho kadere sú ako strap­ce datľovej pal­my, čier­ne ako hav­ran.

Bible21

11 Jeho hlava je zla­to nejčistší, vlnité ka­deře jak černí havrani.