Roháček4. Mojžišova14,43

4. Mojžišova 14:43

Numeri

Lebo Amalech a Kananej tam pred vami, a pad­nete od meča, a to pre­to, že ste sa od­vrátili od Hos­podina nej­dúc za ním, ani nebude s vami Hos­podin.


Verš v kontexte

42 Nej­dite hore, lebo nie je Hos­podin medzi vami, aby ste neboli porazení pred svojimi ne­priateľmi. 43 Lebo Amalech a Kananej tam pred vami, a pad­nete od meča, a to pre­to, že ste sa od­vrátili od Hos­podina nej­dúc za ním, ani nebude s vami Hos­podin. 44 No, oni, spup­ní, opovážili sa ísť hore na temeno vr­chu. Ale ani truh­la sm­luvy Hos­podinovej ani Mojžiš ne­poh­li sa zp­ro­stred tábora.

späť na 4. Mojžišova, 14

Príbuzné preklady Roháček

43 Lebo Amalech a Kananej tam pred vami, a pad­nete od meča, a to pre­to, že ste sa od­vrátili od Hos­podina nej­dúc za ním, ani nebude s vami Hos­podin.

Evanjelický

43 Veď tam pred vami sú Amalekij­ci a Kanaán­ci, a vy pad­nete mečom, pre­tože ste sa od­vrátili od Hos­podina; Hos­podin nebude s vami!

Ekumenický

43 Veď tam budú proti vám Amálekovia a Kanaánčania a vy pad­nete ich mečom. Pre­tože ste sa od­vrátili od Hos­podina, Hos­podin nebude s vami.

Bible21

43 Amale­kov­ci a Kananej­ci se po­staví pro­ti vám a padnete mečem, pro­tože jste se od­vrá­ti­li od Hos­po­di­na a přesta­li jej následovat. Hos­po­din s vá­mi nebude.“