RoháčekNehemiáš9,26

Nehemiáš 9:26

Ale sa stali ne­pos­lušnými a sprotivili sa ti a za­vr­h­li tvoj zákon za svoj chr­bát a po­v­raždili tvojich prorokov, ktorí svedčili proti nim na­to, aby ich na­vrátili k tebe, a do­púšťali sa veľkých rúhaní.


Verš v kontexte

25 A vzali ohradené mes­tá a úrod­nú zem a zau­jali dedične domy, pl­né všet­kého dob­rého, vy­rúbané stud­ne, vinice, olivové sady a ovoc­ných stromov množs­tvo. A tak jed­li a na­sýtili sa a vy­tučili sa a kochali sa v tvojej veľkej dob­rote. 26 Ale sa stali ne­pos­lušnými a sprotivili sa ti a za­vr­h­li tvoj zákon za svoj chr­bát a po­v­raždili tvojich prorokov, ktorí svedčili proti nim na­to, aby ich na­vrátili k tebe, a do­púšťali sa veľkých rúhaní. 27 Vtedy si ich vy­dal do ruky ich protiv­níkov, ktorí ich sužovali. A po­tom v čase svoj­ho súženia kričali k tebe, a ty si vše len vy­slyšal z nebies a podľa svoj­ho mnohého zľutovania si im dal zá­chran­cov, ktorí ich za­chránili z ruky ich protiv­níkov.

späť na Nehemiáš, 9

Príbuzné preklady Roháček

26 Ale sa stali ne­pos­lušnými a sprotivili sa ti a za­vr­h­li tvoj zákon za svoj chr­bát a po­v­raždili tvojich prorokov, ktorí svedčili proti nim na­to, aby ich na­vrátili k tebe, a do­púšťali sa veľkých rúhaní.

Evanjelický

26 Ale sa spriečili a vzbúrili proti Tebe, za­vr­h­li Tvoj zákon, po­v­raždili Tvojich prorokov, ktorí ich pre­to na­pomínali, aby ich pri­vied­li späť k Tebe. Do­púšťali sa veľkého rúhania.

Ekumenický

26 No spriečili sa, vzbúrili sa proti tebe, tvoj zákon za­vr­h­li a po­v­raždili tvojich prorokov, ktorí ich na­bádali, aby sa na­vrátili k tebe. Do­púšťali sa veľkého rúhania.

Bible21

26 Teh­dy se vzbouři­li, to­bě se po­stavi­li, tvůj Zákon za­ho­di­li za hlavu! Tvé pro­roky vraž­di­li, když je vy­zýva­li, aby se k to­bě vrá­ti­li. Jak ve­lice se rouha­li!