RoháčekNehemiáš5,9

Nehemiáš 5:9

A ďalej som po­vedal: Nie je to dob­rá vec, ktorú robíte. Či ne­máte radšej chodiť v báz­ni našeho Boha ako v po­tupe po­hanov, našich ne­priateľov?


Verš v kontexte

8 A riekol som im: My kupujeme svojich bratov Židov, ktorí boli predaní po­hanom, podľa svojej možnos­ti. A čo azda aj vy budete predávať svojich bratov, aby sa potom nám predávali? A mlčali ani nenašli slova. 9 A ďalej som po­vedal: Nie je to dob­rá vec, ktorú robíte. Či ne­máte radšej chodiť v báz­ni našeho Boha ako v po­tupe po­hanov, našich ne­priateľov? 10 A veď i ja, moji bratia a moji služob­níci im požičiavame peniaze i zbožie. Nože zanechaj­me tú úžeru!

späť na Nehemiáš, 5

Príbuzné preklady Roháček

9 A ďalej som po­vedal: Nie je to dob­rá vec, ktorú robíte. Či ne­máte radšej chodiť v báz­ni našeho Boha ako v po­tupe po­hanov, našich ne­priateľov?

Evanjelický

9 Ďalej som po­vedal: Ne­pek­nú vec robíte. Nech­cete chodiť radšej v báz­ni pred naším Bohom, ako byť po­tupovaní našimi po­han­skými ne­priateľmi?

Ekumenický

9 Ďalej som po­vedal: Nedob­re robíte. Nech­cete chodiť v bázni pred naším Bohom bez toho, aby nás po­hania, naši ne­priatelia, po­tupovali?

Bible21

9 „Co dělá­te, není správné,“ pokračoval jsem. „Nemá­te radě­ji žít v bázni před naším Bo­hem, aby nás ne­přá­tel­ské náro­dy neměly pro­č hanět?