RoháčekNehemiáš4,2

Nehemiáš 4:2

a po­vedal pred svojimi brat­mi a p­red vojskom Samárie a riekol: Čo to robia tí mizer­ní Židia? Či im to ponechajú? Či budú obetovať? Či do­končia za deň? Či azda vzkriesia tie kamene z hromád prachu, ktoré sú pred­sa spálené?!


Verš v kontexte

1 A stalo sa, keď počul San­bal­lat, že znova staviame múr, roz­pálil sa ­hnevom a veľmi sa rozľútil a po­smieval sa Židom 2 a po­vedal pred svojimi brat­mi a p­red vojskom Samárie a riekol: Čo to robia tí mizer­ní Židia? Či im to ponechajú? Či budú obetovať? Či do­končia za deň? Či azda vzkriesia tie kamene z hromád prachu, ktoré sú pred­sa spálené?! 3 A Tobiáš Am­mon­ský bol vedľa neho a po­vedal: Ale aj to, čo vy­stavia, ak prij­de hore líška, sborí ich kamen­ný múr. -

späť na Nehemiáš, 4

Príbuzné preklady Roháček

2 a po­vedal pred svojimi brat­mi a p­red vojskom Samárie a riekol: Čo to robia tí mizer­ní Židia? Či im to ponechajú? Či budú obetovať? Či do­končia za deň? Či azda vzkriesia tie kamene z hromád prachu, ktoré sú pred­sa spálené?!

Evanjelický

2 Všet­ci spolu sa sprisahali, že pôj­du bojovať proti Jeruzalemu a spôsobia tam zmätok.

Ekumenický

2 Všet­ci spolu sa sprisahali, že pôj­du bojovať proti Jeruzalemu a že v ňom spôsobia zmätok.

Bible21

2 Ti všich­ni se spo­lečně spik­li, že vy­táhnou do boje pro­ti Je­ruzalé­mu a vy­vo­lají ne­pokoj.