RoháčekNehemiáš4,1

Nehemiáš 4:1

A stalo sa, keď počul San­bal­lat, že znova staviame múr, roz­pálil sa ­hnevom a veľmi sa rozľútil a po­smieval sa Židom


Verš v kontexte

1 A stalo sa, keď počul San­bal­lat, že znova staviame múr, roz­pálil sa ­hnevom a veľmi sa rozľútil a po­smieval sa Židom 2 a po­vedal pred svojimi brat­mi a p­red vojskom Samárie a riekol: Čo to robia tí mizer­ní Židia? Či im to ponechajú? Či budú obetovať? Či do­končia za deň? Či azda vzkriesia tie kamene z hromád prachu, ktoré sú pred­sa spálené?! 3 A Tobiáš Am­mon­ský bol vedľa neho a po­vedal: Ale aj to, čo vy­stavia, ak prij­de hore líška, sborí ich kamen­ný múr. -

späť na Nehemiáš, 4

Príbuzné preklady Roháček

1 A stalo sa, keď počul San­bal­lat, že znova staviame múr, roz­pálil sa ­hnevom a veľmi sa rozľútil a po­smieval sa Židom

Evanjelický

1 Keď sa San­bal­lat a Tóbija ako aj Arabi, Am­món­ci a Ašdóďania do­počuli, že ob­nova hradieb Jeruzalema po­stupuje a že sa začali za­pchávať trh­liny, veľmi sa naz­los­tili.

Ekumenický

1 Keď sa San­bal­lat a Tóbija, ako aj Arabi, Amónčania a Ašdóďania do­počuli, že ob­nova hradieb Jeruzalema po­stupuje a že sa začali za­pchávať trh­liny, veľmi sa naz­los­tili.

Bible21

1 Když se Sanbalat a To­biáš spo­lu s Ara­by, Amon­ci a Ašdoďa­ny do­slech­li, že obno­vené hrad­by Je­ruzalé­ma rostou do výšky a že to, co bylo po­bořeno, se za­číná za­ce­lo­vat, ne­smírně je to rozhněvalo.