RoháčekMatúš5,24

Matúš 5:24

Evanjelium podľa Matúša

nechaj tam svoj dar pred ol­tárom a idi, najprv sa smier so svojím bratom a po­tom prij­di a obetuj svoj dar.


Verš v kontexte

23 Teda keby si doniesol svoj dar na ol­tár a tam by si sa roz­pamätal, že tvoj brat má niečo proti tebe, 24 nechaj tam svoj dar pred ol­tárom a idi, najprv sa smier so svojím bratom a po­tom prij­di a obetuj svoj dar. 25 Buď dob­re smýšľajúci a smier sa rýchle so svojím protiv­níkom, do­kiaľ si s ním na ces­te, aby ťa snáď ne­vydal protiv­ník sud­covi, a sud­ca by ťa vy­dal haj­dúchovi, a uvr­h­li by ťa do žalára.

späť na Matúš, 5

Príbuzné preklady Roháček

24 nechaj tam svoj dar pred ol­tárom a idi, najprv sa smier so svojím bratom a po­tom prij­di a obetuj svoj dar.

Evanjelický

24 nechaj svoj dar tam pred ol­tárom a odíď; najprv sa zmier s bratom, a po­tom príď a obetuj svoj dar.

Ekumenický

24 nechaj svoj dar tam pred ol­tárom a odíď; najprv sa zmier so svojím bratom a až po­tom príď a obetuj svoj dar.

Bible21

24 nech svůj dar tam před ol­tářem a jdi se nejprve smířit se svým bra­t­rem. Teprve po­tom při­jď obětovat svůj dar.