RoháčekMatúš5,20

Matúš 5:20

Evanjelium podľa Matúša

Lebo vám hovorím, že ak nebude vaša spraved­livosť hoj­nejšia ako ­spraved­livosť zákonníkov a farize­ov ne­voj­dete ni­kdy do nebes­kého kráľov­stva.


Verš v kontexte

19 Ktokoľvek by tedy zrušil hoci len jedno z tých­to naj­menších pri­kázaní a učil by tak ľudí, ten sa bude naj­menším volať v nebes­kom kráľov­stve; ale ktokoľvek by činil a učil, ten sa bude velikým volať v nebes­kom kráľov­stve. 20 Lebo vám hovorím, že ak nebude vaša spraved­livosť hoj­nejšia ako ­spraved­livosť zákonníkov a farize­ov ne­voj­dete ni­kdy do nebes­kého kráľov­stva. 21 Počuli ste, že bolo po­vedané starým: Nezabiješ! A ktokoľvek by za­bil, bude vin­ný, aby bol vy­daný moci súdu.

späť na Matúš, 5

Príbuzné preklady Roháček

20 Lebo vám hovorím, že ak nebude vaša spraved­livosť hoj­nejšia ako ­spraved­livosť zákonníkov a farize­ov ne­voj­dete ni­kdy do nebes­kého kráľov­stva.

Evanjelický

20 Lebo hovorím vám: Ak vaša spravod­livosť nebude do­konalejšia ako zákon­níkov a farizejov, ni­kdy ne­voj­dete do kráľov­stva nebes­kého.

Ekumenický

20 Hovorím vám, že ni­kdy ne­voj­dete do nebes­kého kráľov­stva, ak vaša spravod­livosť ne­prevýši spravod­livosť zákon­níkov a farizejov.

Bible21

20 Říkám vám, že pokud vaše sprave­dlnost ne­bu­de o mno­ho převy­šovat sprave­dlnost znal­ců Písma a fa­ri­zeů, nikdy ne­vstoupí­te do ne­bes­kého králov­ství.