RoháčekMatúš5,11

Matúš 5:11

Evanjelium podľa Matúša

Blaho­slavení budete, keď vás budú haniť a prena­sledovať a luhajúc hovoriť na vás všet­ko zlé, pre mňa.


Verš v kontexte

10 Blaho­slavení prena­sledovaní pre spraved­livosť, lebo ich je nebes­ké kráľov­stvo. 11 Blaho­slavení budete, keď vás budú haniť a prena­sledovať a luhajúc hovoriť na vás všet­ko zlé, pre mňa. 12 Raduj­te sa a plesaj­te, lebo je mnohá vaša od­plata v nebesiach. Lebo tak iste prena­sledovali prorokov, ktorí boli pred vami.

späť na Matúš, 5

Príbuzné preklady Roháček

11 Blaho­slavení budete, keď vás budú haniť a prena­sledovať a luhajúc hovoriť na vás všet­ko zlé, pre mňa.

Evanjelický

11 Blaho­slavení ste, keď vás pre mňa hanobia a prena­sledujú a hovoria o vás všet­ko zlé;

Ekumenický

11 Blaho­slavení ste, keď vás budú pre mňa haniť, prena­sledovať a všet­ko zlé na vás lživo hovoriť.

Bible21

11 Blaze vám, když vám bu­dou zlořečit a pronásledovat vás a šířit o vás vše­li­jaké zlé a lživé řeči kvů­li mně.