RoháčekMatúš27,40

Matúš 27:40

Evanjelium podľa Matúša

a hovorili: Hľa, ty, ktorý boríš chrám a za tri dni staviaš, po­môž samému sebe! Ak si Syn Boží, sos­túp s kríža!


Verš v kontexte

39 A tí, ktorí chodili po­mimo, rúhali sa mu po­kyvujúc svojimi hlavami 40 a hovorili: Hľa, ty, ktorý boríš chrám a za tri dni staviaš, po­môž samému sebe! Ak si Syn Boží, sos­túp s kríža! 41 Podob­ne i naj­vyšší kňazi sa po­smievali so zákon­ník­mi a so staršími a hovorili:

späť na Matúš, 27

Príbuzné preklady Roháček

40 a hovorili: Hľa, ty, ktorý boríš chrám a za tri dni staviaš, po­môž samému sebe! Ak si Syn Boží, sos­túp s kríža!

Evanjelický

40 a hovorili: Hej, Ty, čo boríš chrám a za tri dni ho vy­stavíš, za­chráň sa, ak si Syn Boží, a zo­stúp z kríža!

Ekumenický

40 a hovorili: Ty, čo zbúraš chrám a za tri dni ho po­stavíš! Za­chráň sám seba, ak si Syn Boží, a zo­stúp z kríža!

Bible21

40 a po­smíva­li se mu: „Hej, když umíš zbořit chrám a za tři dny ho po­stavit, za­chraň sám se­be! Jest­li jsi Boží Syn, slez z kříže!“