RoháčekMatúš26,57

Matúš 26:57

Evanjelium podľa Matúša

A oni zaj­múc Ježiša, od­vied­li ho ku Kai­fášovi, naj­vyššiemu kňazovi, kde sa boli sišli zákon­níci a starší.


Verš v kontexte

56 Ale toto všet­ko sa stalo, aby sa na­pl­nily pís­ma prorokov. Vtedy ho opus­tili všet­ci učeníci a utiek­li. 57 A oni zaj­múc Ježiša, od­vied­li ho ku Kai­fášovi, naj­vyššiemu kňazovi, kde sa boli sišli zákon­níci a starší. 58 A Peter išiel za ním zďaleka až do dvora naj­vyššieho kňaza a voj­dúc do vnút­ra sad­nul si so služob­ník­mi, aby videl koniec.

späť na Matúš, 26

Príbuzné preklady Roháček

57 A oni zaj­múc Ježiša, od­vied­li ho ku Kai­fášovi, naj­vyššiemu kňazovi, kde sa boli sišli zákon­níci a starší.

Evanjelický

57 Tí však, čo zlapali Ježiša, od­vied­li Ho ku veľkňazovi Kai­fášovi, kde boli zhromaždení zákon­níci a starší.

Ekumenický

57 Tí, čo Ježiša zajali, od­vied­li ho k veľkňazovi Kaj­fášovi, kde sa zhromaždili zákon­níci a starší.

Bible21

57 Ti, kdo Ježíše za­tkli, ho pak od­ve­dli k ve­leknězi Kaifášovi, kde se shro­máž­di­li znal­ci Písma a starší.