RoháčekMatúš22,23

Matúš 22:23

Evanjelium podľa Matúša

Toho dňa pri­stúpili k nemu sadúce­ovia, ktorí hovoria, že nieto zmŕtvychvstania, a opýtali sa ho


Verš v kontexte

22 A keď to počuli, za­divili sa a zanechajúc ho od­išli. 23 Toho dňa pri­stúpili k nemu sadúce­ovia, ktorí hovoria, že nieto zmŕtvychvstania, a opýtali sa ho 24 a riek­li: Učiteľu, Mojžiš po­vedal: Keby nie­kto zo­mrel ne­majúc detí, nech si jeho brat švag­rov­ským právom vez­me jeho ženu a vzbudí svoj­mu bratovi semeno.

späť na Matúš, 22

Príbuzné preklady Roháček

23 Toho dňa pri­stúpili k nemu sadúce­ovia, ktorí hovoria, že nieto zmŕtvychvstania, a opýtali sa ho

Evanjelický

23 V ten deň prišli k Nemu sadukaji, ktorí hovorili, že nieto zmŕt­vychvs­tania, a spýtali sa Ho:

Ekumenický

23 V ten deň prišli k nemu saduceji, ktorí tvr­dia, že niet zmŕt­vychvs­tania, a opýtali sa ho:

Bible21

23 Ten­týž den k ně­mu přiš­li sa­du­ceové (kteří tvrdí, že není žádné vzkříšení) a ze­pta­li se ho: