RoháčekMatúš21,3

Matúš 21:3

Evanjelium podľa Matúša

A keby vám nie­kto niečo po­vedal, po­viete, že ich Pán po­trebuje, ale že ich hneď pošle.


Verš v kontexte

2 a po­vedal im: Iďte do mes­tečka, ktoré je tu pred vami, a hneď naj­dete os­licu, pri­viazanú, a os­liat­ko s ňou; od­viažte ich a pri­veďte ku mne. 3 A keby vám nie­kto niečo po­vedal, po­viete, že ich Pán po­trebuje, ale že ich hneď pošle. 4 A to všet­ko sa stalo, aby sa na­pl­nilo to, čo bolo po­vedané skr­ze proroka, ktorý po­vedal:

späť na Matúš, 21

Príbuzné preklady Roháček

3 A keby vám nie­kto niečo po­vedal, po­viete, že ich Pán po­trebuje, ale že ich hneď pošle.

Evanjelický

3 A ak by vám nie­kto hovoril niečo, po­vedz­te, že Pán ich po­trebuje a že ich hneď pošle späť.

Ekumenický

3 A keby vám nie­kto niečo hovoril, po­vedz­te: Pán ich po­trebuje. A hneď ich pošle.

Bible21

3 Kdy­by vám někdo něco namítal, od­po­věz­te: ‚Pán je po­tře­buje‘ a hned je pošle.“