RoháčekMatúš15,23

Matúš 15:23

Evanjelium podľa Matúša

Ale on jej ne­od­povedal ani slova. Vtedy pri­stúpili jeho učeníci, prosili ho a hovorili: Od­bav ju, lebo kričí za na­mi.


Verš v kontexte

22 A hľa, kananej­ská žena z toho kraja vy­šla, kričala a hovorila: Zmiluj sa nado mnou, Pane, Synu Dávidov! Moja dcéra sa strašne trápi, po­sad­lá démonom. 23 Ale on jej ne­od­povedal ani slova. Vtedy pri­stúpili jeho učeníci, prosili ho a hovorili: Od­bav ju, lebo kričí za na­mi. 24 Ale on od­povedal a riekol: Nie som po­slaný, iba k ov­ciam, za­hynulým z domu Iz­raelov­ho.

späť na Matúš, 15

Príbuzné preklady Roháček

23 Ale on jej ne­od­povedal ani slova. Vtedy pri­stúpili jeho učeníci, prosili ho a hovorili: Od­bav ju, lebo kričí za na­mi.

Evanjelický

23 On jej však ne­od­povedal ani slovo. I pri­stúpili učeníci a prosili Ho: Od­bav ju, lebo kričí za na­mi.

Ekumenický

23 On jej však ne­od­povedal ani slovo. Jeho učeníci prišli a prosili ho: Zbav sa jej, lebo kričí za na­mi.

Bible21

23 On jí však ne­od­po­věděl ani slovo. Jeho učedníci přistou­pi­li a pro­si­li ho: „Poš­li ji pryč, když za ná­mi pořád křičí.“