RoháčekMatúš14,15

Matúš 14:15

Evanjelium podľa Matúša

A keď bol večer, pri­stúpili k nemu jeho učeníci a po­vedali: Mies­to je tu pusté, a čas už prešiel; pre­pus­ti zá­stupy, aby odíduc do mes­tečiek na­kúpili si po­travy.


Verš v kontexte

14 A keď vy­šiel od­tiaľ Ježiš, videl veliký zá­stup a zľutoval sa nad nimi a uzdravoval ich chorých. 15 A keď bol večer, pri­stúpili k nemu jeho učeníci a po­vedali: Mies­to je tu pusté, a čas už prešiel; pre­pus­ti zá­stupy, aby odíduc do mes­tečiek na­kúpili si po­travy. 16 Ale Ježiš im po­vedal: Nie je im treba odísť, daj­te im vy jesť.

späť na Matúš, 14

Príbuzné preklady Roháček

15 A keď bol večer, pri­stúpili k nemu jeho učeníci a po­vedali: Mies­to je tu pusté, a čas už prešiel; pre­pus­ti zá­stupy, aby odíduc do mes­tečiek na­kúpili si po­travy.

Evanjelický

15 Pod­večer prišli k Nemu učeníci a po­vedali: Kraj je pus­tý a čas už po­kročil; roz­pusť teda zá­stupy, nech si idú do dedín na­kúpiť po­krm.

Ekumenický

15 Keď sa zvečerilo, pri­stúpili k nemu učeníci a po­vedali: Toto je odľah­lé mies­to a čas po­kročil. Pre­pusť teda zá­stupy, nech si idú do dedín na­kúpiť jed­lo.

Bible21

15 Večer pak k ně­mu přiš­li učedníci a řek­li: „To­hle místo je pusté a už je dost pozdě. Pro­pu­sť zástu­py, ať si jdou do ves­nic kou­pit něco k jídlu.“