RoháčekMarek7,19

Marek 7:19

Evanjelium podľa Mareka

lebo to nevchádza do jeho srd­ca, ale do brucha a vy­chádza von do stoky, ktorá čis­tí všet­ky po­kr­my?


Verš v kontexte

18 A po­vedal im: Či ste aj vy tak bez roz­umu? Či nerozumiete, že nič z toho, čo z von­ku vchádza do človeka, ne­môže ho poškvr­niť, 19 lebo to nevchádza do jeho srd­ca, ale do brucha a vy­chádza von do stoky, ktorá čis­tí všet­ky po­kr­my? 20 A vravel, že to, čo vy­chádza z človeka, to poškv­rňuje človeka.

späť na Marek, 7

Príbuzné preklady Roháček

19 lebo to nevchádza do jeho srd­ca, ale do brucha a vy­chádza von do stoky, ktorá čis­tí všet­ky po­kr­my?

Evanjelický

19 Lebo ne­vchádza mu do srd­ca, ale do brucha a od­tiaľ vy­chádza do stoky; a tým vy­hlásil každý po­krm za čis­tý.

Ekumenický

19 A do­dal: Človeka poškv­rňuje to, čo z človeka vy­chádza!

Bible21

19 Nejde to pře­ce do jeho srd­ce, ale do bři­cha a od­tud do stoky!“ Tak očistil všech­ny pokr­my.

RoháčekMarek7,19