RoháčekMarek6,33

Marek 6:33

Evanjelium podľa Mareka

A zá­stupy ich videly, že idú preč, a mnohí ho po­znali. A sbeh­li sa ta pešo zo všet­kých tých miest a pred­išli ich a shromaždili sa k ne­mu.


Verš v kontexte

32 A od­plavili sa na lodi na pus­té mies­to osobit­ne. 33 A zá­stupy ich videly, že idú preč, a mnohí ho po­znali. A sbeh­li sa ta pešo zo všet­kých tých miest a pred­išli ich a shromaždili sa k ne­mu. 34 A keď vy­šiel Ježiš z lode, videl veliký zá­stup ľudí a bolo mu ich ľúto, pre­tože boli jako ov­ce, ne­majúce pas­tiera, a začal ich učiť mnohým veciam.

späť na Marek, 6

Príbuzné preklady Roháček

33 A zá­stupy ich videly, že idú preč, a mnohí ho po­znali. A sbeh­li sa ta pešo zo všet­kých tých miest a pred­išli ich a shromaždili sa k ne­mu.

Evanjelický

33 Ale mnohí ich videli od­chádzať a do­zvedeli sa, kam, pre­to zbeh­li sa tam pešo zo všet­kých miest a pred­išli ich.

Ekumenický

33 Od­plavili sa teda loďou na pus­té mies­to do ú­strania.

Bible21

33 Ale když od­cháze­li, mno­zí je uvi­dě­li a po­zna­li. Se­běh­li se tam ze všech měst pěšky a před­stih­li je.

RoháčekMarek6,33