RoháčekMarek14,14

Marek 14:14

Evanjelium podľa Mareka

A kdekoľvek voj­de, po­vedz­te tam domácemu pánovi: Učiteľ ti od­kazuje: Kde je tá jedáleň, kde mám jesť barán­ka so svojimi učeník­mi?


Verš v kontexte

13 Vtedy po­slal dvoch zo svojich učeníkov a po­vedal im: Iďte do mes­ta, a stret­ne sa s vami človek, ktorý ponesie krčah vody, iďte za ním. 14 A kdekoľvek voj­de, po­vedz­te tam domácemu pánovi: Učiteľ ti od­kazuje: Kde je tá jedáleň, kde mám jesť barán­ka so svojimi učeník­mi? 15 A on vám ukáže velikú vr­ch­nú dvoranu, očalúnenú a hotovú, tam nám pri­hotov­te.

späť na Marek, 14

Príbuzné preklady Roháček

14 A kdekoľvek voj­de, po­vedz­te tam domácemu pánovi: Učiteľ ti od­kazuje: Kde je tá jedáleň, kde mám jesť barán­ka so svojimi učeník­mi?

Evanjelický

14 a kam voj­de, po­vedz­te pánovi domu: Maj­ster sa spytuje: Kde je pre mňa sieň, v ktorej mám jesť veľkonočného barán­ka so svojimi učeník­mi?

Ekumenický

14 A pánovi domu, do ktorého voj­de, po­vedz­te: Učiteľ od­kazuje: Kde je miest­nosť, v ktorej budem s učeníkmi jesť veľkonočného barán­ka?

Bible21

14 Kam ve­jde, tam řekně­te hos­podáři: ‚­Mis­tr se ptá: Kde je místnost, v níž bych se svý­mi učedníky po­jedl beránka?‘