RoháčekMarek1,22

Marek 1:22

Evanjelium podľa Mareka

A žas­li nad jeho učením, lebo ich učil ako taký, ktorý má p­rávo a moc, a nie ako zákon­níci.


Verš v kontexte

21 A vošli do Kafar­nau­ma. A hneď v sobotu vošiel do synagógy a učil. 22 A žas­li nad jeho učením, lebo ich učil ako taký, ktorý má p­rávo a moc, a nie ako zákon­níci. 23 A hneď bol v ich synagóge človek v moci nečistého ducha, ktorý skríkol

späť na Marek, 1

Príbuzné preklady Roháček

22 A žas­li nad jeho učením, lebo ich učil ako taký, ktorý má p­rávo a moc, a nie ako zákon­níci.

Evanjelický

22 I veľmi sa divili Jeho učeniu, lebo ich učil, ako kto má moc, a nie ako zákon­níci.

Ekumenický

22 Žas­li nad jeho učením, lebo ich učil ako ten, čo má moc, a nie ako zákon­níci.

Bible21

22 Nad jeho učením tam jen žas­li, pro­tože je učil jako ten, kdo má zmo­cnění, a ne jako znal­ci Písma.

RoháčekMarek1,22