RoháčekLukáš24,31

Lukáš 24:31

Evanjelium podľa Lukáša

A v tom sa ot­vorily ich oči, a po­znali ho, a on zmiz­nul od nich.


Verš v kontexte

30 A stalo sa, keď si sadol s nimi za stôl, že vzal chlieb a dob­rorečil a lámal a podával im. 31 A v tom sa ot­vorily ich oči, a po­znali ho, a on zmiz­nul od nich. 32 Vtedy po­vedali jeden druhému: Či nehorelo v nás naše srd­ce, keď nám hovoril na ces­te a keď nám ot­váral pís­ma?

späť na Lukáš, 24

Príbuzné preklady Roháček

31 A v tom sa ot­vorily ich oči, a po­znali ho, a on zmiz­nul od nich.

Evanjelický

31 Tu sa im ot­vorili oči a po­znali Ho. Ale On im zmizol.

Ekumenický

31 Vtom sa im ot­vorili oči a spoz­nali ho. Ale on im zmizol.

Bible21

31 Vtom se jim otevře­ly oči a po­zna­li ho, ale on jim náhle zmizel.