RoháčekLukáš19,12

Lukáš 19:12

Evanjelium podľa Lukáša

A tak po­vedal: Akýsi znamenitého rodu človek od­ces­toval do ďalekej krajiny, aby pre­vzal kráľov­stvo a zase sa na­vrátil.


Verš v kontexte

11 A keď to počúvali, po­kračoval a po­vedal podoben­stvo, pre­tože bol blíz­ko Jeruzalema, a že sa oni dom­nievali, že sa na­skut­ku zjaví kráľov­stvo Božie. 12 A tak po­vedal: Akýsi znamenitého rodu človek od­ces­toval do ďalekej krajiny, aby pre­vzal kráľov­stvo a zase sa na­vrátil. 13 A pred svojím od­chodom zavolal svojich desiatich sluhov, dal im desať hrivien a po­vedal im: Kupčite, kým ne­prij­dem.

späť na Lukáš, 19

Príbuzné preklady Roháček

12 A tak po­vedal: Akýsi znamenitého rodu človek od­ces­toval do ďalekej krajiny, aby pre­vzal kráľov­stvo a zase sa na­vrátil.

Evanjelický

12 Hovoril teda: Jeden šľach­tic od­išiel do ďalekej krajiny, aby pre­vzal kráľov­stvo, a po­tom sa vrátil.

Ekumenický

12 Po­vedal teda: Is­tý šľach­tic od­chádzal do ďalekej krajiny pre­vziať kráľov­stvo a po­tom sa mal vrátiť.

Bible21

12 Ře­kl jim: „Je­den uro­zený člověk ode­šel do daleké země, aby se od­tam­tud vrá­til jako král.