RoháčekLukáš16,25

Lukáš 16:25

Evanjelium podľa Lukáša

A Ab­rahám po­vedal: Dieťa, roz­pamätaj sa, že si ty vzal svoje dob­ré vo svojom živote a Lazar podob­ne zlé; a tak teraz on sa tu teší, a ty sa mučíš.


Verš v kontexte

24 V­tedy zavolal boháč a po­vedal: Otče Ab­raháme, zmiluj sa nado mnou a pošli Lazara, aby omočil koniec svoj­ho prs­ta vo vode a ov­lažil môj jazyk, lebo sa mučím v tom­to plameni. 25 A Ab­rahám po­vedal: Dieťa, roz­pamätaj sa, že si ty vzal svoje dob­ré vo svojom živote a Lazar podob­ne zlé; a tak teraz on sa tu teší, a ty sa mučíš. 26 A nad to nado všet­ko medzi nami a vami je upev­nená veliká priepasť, aby tí, ktorí chcú prej­sť od­tiaľto k vám, ne­moh­li, ani aby sa tí tamz­tade k nám nedos­tali.

späť na Lukáš, 16

Príbuzné preklady Roháček

25 A Ab­rahám po­vedal: Dieťa, roz­pamätaj sa, že si ty vzal svoje dob­ré vo svojom živote a Lazar podob­ne zlé; a tak teraz on sa tu teší, a ty sa mučíš.

Evanjelický

25 Ale Ab­rahám mu od­povedal: Synu, roz­pomeň sa, že si ty svoje dob­ré veci vzal zaživa a podob­ne Lazár zlé; teraz ten­to sa tu teší a ty sa trápiš.

Ekumenický

25 No Ab­rahám od­povedal: Syn môj, roz­pomeň sa, že ty si za svoj­ho života do­stával všet­ko dob­ré a Lazár zasa zlé. Teraz on sa tu teší a ty sa trápiš.

Bible21

25 ‚Synu,‘ od­po­věděl Abraham, ‚vzpo­meň si, že sis v živo­tě užil dob­rých věcí, tak jako Lazar zlých. Teď ho tedy čeká po­těšení, ale tebe trápení.