Roháček3. Mojžišova26,31

3. Mojžišova 26:31

Leviticus

Ob­rátim vaše mes­tá na rumy a spus­toším vaše svätyne ani nezavoniam vašej upokojujúcej vône.


Verš v kontexte

30 A za­hladím vaše výšiny a po­vytínam vaše sl­nečné ob­razy a dám pohádzať vaše okyp­tené telá na kyp­ty vašich ukydaných bohov, a moja duša si vás bude ošk­liviť. 31 Ob­rátim vaše mes­tá na rumy a spus­toším vaše svätyne ani nezavoniam vašej upokojujúcej vône. 32 A ja spus­toším zem, takže sa zdesia nad ňou vaši ne­priatelia, ktorí budú bývať v nej.

späť na 3. Mojžišova, 26

Príbuzné preklady Roháček

31 Ob­rátim vaše mes­tá na rumy a spus­toším vaše svätyne ani nezavoniam vašej upokojujúcej vône.

Evanjelický

31 Vaše mes­tá zmením na rumovis­ko a spus­toším vaše svätyne; nech­cem voňať vaše obete príjem­nej vône.

Ekumenický

31 Vaše mes­tá zmením na roz­valiny a spus­toším vaše svätyne. Nech­cem voňať vaše obety príjem­nej vône.

Bible21

31 Vaše měs­ta ob­rátím v su­ti­ny, vaše sva­tyně zpustoším a k vašim příjemným vůním ne­přivoním.