Roháček3. Mojžišova20,5

3. Mojžišova 20:5

Leviticus

vtedy ja po­stavím svoju tvár proti tomu človekovi i proti jeho čeľadi a vy­tnem ho i všet­kých tých, ktorí smil­nili idúc za ním, k­torí smilniac pošli za Molochom, z pro­stred­ku ich ľudu.


Verš v kontexte

4 A keby nech­cúc vidieť zavreli ľudia zeme svoje oči a od­vrátili ich od toho človeka, keďby dal zo svoj­ho semena Molochovi, a nezabili by ho, 5 vtedy ja po­stavím svoju tvár proti tomu človekovi i proti jeho čeľadi a vy­tnem ho i všet­kých tých, ktorí smil­nili idúc za ním, k­torí smilniac pošli za Molochom, z pro­stred­ku ich ľudu. 6 A čo do duše, ktorá by sa ob­rátila k vešt­com, vyvolávajúcim duchov, alebo k vedom­com, aby smil­nila idúc za nimi, ob­rátim svoju tvár proti tej duši a vy­tnem takého človeka zprostred jeho ľudu.

späť na 3. Mojžišova, 20

Príbuzné preklady Roháček

5 vtedy ja po­stavím svoju tvár proti tomu človekovi i proti jeho čeľadi a vy­tnem ho i všet­kých tých, ktorí smil­nili idúc za ním, k­torí smilniac pošli za Molochom, z pro­stred­ku ich ľudu.

Evanjelický

5 ja sám ob­rátim svoju tvár proti tomu človeku a proti jeho čeľadi, od­stránim ich z ich ľudu, aj všet­kých tých, ktorí ho so smil­nou ne­ver­nosťou na­sledujú a smil­ne sa za­predávajú Molochovi.

Ekumenický

5 ja sám sa po­stavím proti nemu i proti jeho rodu a od­stránim ho spomedzi ľudu so všet­kými, ktorí ho v tom smils­tve na­sledovali a smil­nili s Molochom.

Bible21

5 já sám se po­stavím pro­ti ta­kové­mu člověku i pro­ti jeho ro­dině. Jeho i všech­ny, kdo jej v tom smil­stvu následova­li a smilni­li s Mo­lo­chem, vy­vrh­nu z je­jich li­du.