Roháček3. Mojžišova20,27

3. Mojžišova 20:27

Leviticus

A muž alebo žena, v ktorých by bol veštiaci duch, vyvolávajúci duchov, alebo duch vedomca, is­tot­ne zo­mrú, ukameňujú ich; ich krv bude na nich.


Verš v kontexte

25 P­reto budete robiť roz­diel medzi čis­tým hovädom a nečis­tým a medzi nečis­tým vtákom a čis­tým a nebudete zošk­livovať svojich duší hovädom ani vtákom ani ničím, čo sa plazí po zemi, ktoré som vám od­delil, aby ste ich mali za nečis­té. 26 A budete mi svätí, lebo svätý som ja Hos­podin a p­reto som vás od­delil od iných národov, aby ste boli moji. 27 A muž alebo žena, v ktorých by bol veštiaci duch, vyvolávajúci duchov, alebo duch vedomca, is­tot­ne zo­mrú, ukameňujú ich; ich krv bude na nich.

späť na 3. Mojžišova, 20

Príbuzné preklady Roháček

27 A muž alebo žena, v ktorých by bol veštiaci duch, vyvolávajúci duchov, alebo duch vedomca, is­tot­ne zo­mrú, ukameňujú ich; ich krv bude na nich.

Evanjelický

27 Ak by bol medzi vami muž alebo žena vy­volávačom mŕt­vych alebo jas­novid­com, musia byť vy­daní na sm­rť. Nech ich ukameňujú; za svoju krv sú sami zod­poved­ní.

Ekumenický

27 Keby spomedzi vás nie­ktorý muž či žena vy­volával duchov zo­mrelých alebo bol vešt­com, musí zo­mrieť. Ukameňuj­te ich. Sami ponesú vinu za svoju krv.

Bible21

27 Kdy­by nějaký muž nebo že­na byl vy­vo­lávačem du­chů nebo věšt­kyní, mu­sí zemřít. Bu­dou uka­menováni – je­jich krev ať padne na ně!“