Roháček3. Mojžišova20,18

3. Mojžišova 20:18

Leviticus

A človek, ktorý by ležal so ženou, ktorá má svoju ne­moc, a od­kryl by jej na­hotu a ob­nažil by jej prameň, a ona by tiež od­kryla prameň svojej kr­vi, obi­dvaja budú vy­ťatí zp­ro­stred svoj­ho ľudu.


Verš v kontexte

17 Človek, ktorý by si vzal svoju ses­tru, dcéru svojeho otca alebo dcéru svojej matere, a videl by jej na­hotu, a ona by tiež videla jeho na­hotu; to je šered­ná vec. Pre­to budú za­hladení pred očami synov svoj­ho ľudu; od­kryl na­hotu svojej ses­try; ponesie svoju ne­právosť. 18 A človek, ktorý by ležal so ženou, ktorá má svoju ne­moc, a od­kryl by jej na­hotu a ob­nažil by jej prameň, a ona by tiež od­kryla prameň svojej kr­vi, obi­dvaja budú vy­ťatí zp­ro­stred svoj­ho ľudu. 19 Ani neodkryješ na­hoty ses­try svojej matere ani ses­try svoj­ho ot­ca, lebo taký človek by ob­nažil svoju po­krev­nú; nies­li by svoju ne­právosť.

späť na 3. Mojžišova, 20

Príbuzné preklady Roháček

18 A človek, ktorý by ležal so ženou, ktorá má svoju ne­moc, a od­kryl by jej na­hotu a ob­nažil by jej prameň, a ona by tiež od­kryla prameň svojej kr­vi, obi­dvaja budú vy­ťatí zp­ro­stred svoj­ho ľudu.

Evanjelický

18 Ak nie­kto ob­cuje so ženou v mesačnej nečis­tote a od­kryje jej ohan­bie, od­halí jej prameň kr­vi, ak ona od­kryje prameň svojej kr­vi, nech sú obaja od­stránení zo svoj­ho ľudu.

Ekumenický

18 Ak nie­kto bude súložiť so ženou v čase jej nečis­toty, zne­uc­tí jej na­hotu, ob­naží prameň jej krvi a aj ona ob­naží prameň svojej kr­vi, pre­to budú obaja od­stránení spomedzi svoj­ho ľudu.

Bible21

18 Kdoko­li by spal se ženou při jejím krvácení a ob­coval by s ní, ta­kový obnažil její krvácení a ona to dovo­li­la. Oba ať jsou vy­vrženi ze svého li­du.