Roháček3. Mojžišova14,22

3. Mojžišova 14:22

Leviticus

a dve hrd­ličky alebo dvoje holúbät, sam­cov, po čo by sahala jeho ruka, a bude jed­no na obeť za hriech a druhé na zápalnú obeť.


Verš v kontexte

21 A keby bol tak chudob­ný, že by ne­sahala po to jeho ruka, vez­me jed­ného barán­ka obeťou za vinu na obeť po­vznášania po­kryť na ňom h­riech a jed­nu desatinu efy bielej múky jem­nej, za­miesenej v oleji, na obil­nú obeť a log oleja 22 a dve hrd­ličky alebo dvoje holúbät, sam­cov, po čo by sahala jeho ruka, a bude jed­no na obeť za hriech a druhé na zápalnú obeť. 23 A donesie ich vo ôs­my deň na svoje očis­tenie ku kňazovi, ku dveriam stánu shromaždenia, pred Hos­podina.

späť na 3. Mojžišova, 14

Príbuzné preklady Roháček

22 a dve hrd­ličky alebo dvoje holúbät, sam­cov, po čo by sahala jeho ruka, a bude jed­no na obeť za hriech a druhé na zápalnú obeť.

Evanjelický

22 k tomu dve hrd­ličky alebo dve holúbätá, ak mu na to do­chodí. Jed­no z nich bude na obeť za hriech a druhé na spaľovanú obeť.

Ekumenický

22 Nech prinesie ešte dve hrd­ličky alebo dva holúb­ky, na čo má. Jeden bude na obetu za hriech a druhý na spaľovanú obetu.

Bible21

22 a pod­le svých možností také dvě hrd­ličky nebo dvě ho­lou­ba­ta: jedno k obě­ti za hřích a druhé k zápalné obě­ti.