Roháček3. Mojžišova11,22

3. Mojžišova 11:22

Leviticus

Tieto z nich budete jesť: kobylku, z­vanú arbe, po jej druhu, salama po jeho druhu, char­gola po jeho druhu a chagaba po jeho druhu.


Verš v kontexte

21 Avšak zo všet­kého plazu ok­rýd­leného, ktorý chodí na štyroch nohách, budete jesť to, čo má stehien­ka na svojich nohách, aby na nich skákaly po zemi. 22 Tieto z nich budete jesť: kobylku, z­vanú arbe, po jej druhu, salama po jeho druhu, char­gola po jeho druhu a chagaba po jeho druhu. 23 Ale každý iný okrýdlený plaz, ktorý má štyri nohy, ošk­livým vám bude,

späť na 3. Mojžišova, 11

Príbuzné preklady Roháček

22 Tieto z nich budete jesť: kobylku, z­vanú arbe, po jej druhu, salama po jeho druhu, char­gola po jeho druhu a chagaba po jeho druhu.

Evanjelický

22 Smiete jesť: druhy kobyl­ky sťahovavej, druhy lysej kobyl­ky, druhy poľnej kobyl­ky a druhy lúčnej kobyl­ky.

Ekumenický

22 Tieto z nich môžete jesť: rôz­ne druhy sťahovavých kobyliek, pažravé kobyl­ky, poľné a lúčne kobyl­ky.

Bible21

22 jako jsou různé druhy ko­bylek, sa­rančat, cvrčků a koníků.