RoháčekJózua4,3

Józua 4:3

pri­kážte im a recte: Vez­mite si od­tiaľto, z pro­stred­ku Jor­dána, s mies­ta, na ktorom stoja nepohnute nohy kňazov, dvanásť kameňov a vy­nesiete ich so sebou a složíte ich na nocľažišti, na ktorom budete nocovať tej­to noci.


Verš v kontexte

2 Vez­mite si z ľudu dvanás­tich mužov: po jed­nom mužovi z každého pokolenia, 3 pri­kážte im a recte: Vez­mite si od­tiaľto, z pro­stred­ku Jor­dána, s mies­ta, na ktorom stoja nepohnute nohy kňazov, dvanásť kameňov a vy­nesiete ich so sebou a složíte ich na nocľažišti, na ktorom budete nocovať tej­to noci. 4 Vtedy za­volal Jozua dvanás­tich mužov, ktorých bol ustanovil nato zo synov Iz­raelových, z každého po­kolenia jed­ného muža,

späť na Józua, 4

Príbuzné preklady Roháček

3 pri­kážte im a recte: Vez­mite si od­tiaľto, z pro­stred­ku Jor­dána, s mies­ta, na ktorom stoja nepohnute nohy kňazov, dvanásť kameňov a vy­nesiete ich so sebou a složíte ich na nocľažišti, na ktorom budete nocovať tej­to noci.

Evanjelický

3 a pri­kážte im: Vez­mite si dvanásť kameňov od­tiaľto zo stredu Jor­dánu, od­tiaľ, kde stáli nohy kňazov, prenes­te ich a zložte ich na mies­te, kde cez noc prenocujete.

Ekumenický

3 a pri­kážte im: Vez­mite si dvanásť kameňov od­tiaľto, zo stredu Jor­dána, kde stáli nohy kňazov, prenes­te ich a zložte na mies­to, kde budete tej­to noci spať.

Bible21

3 a přikaž­te jim: ‚Od­tud, zpro­střed Jordánu, kde stály ne­po­hnutě nohy kněží, vy­nes­te dvanáct ka­menů, vez­mě­te je s se­bou a slož­te je v tá­boře, kde se dnes v noci uložíte.‘“

RoháčekJózua4,3