RoháčekJózua17,2

Józua 17:2

A dostalo sa aj ostatným synom Manas­sesovým po ich čeľadiach, synom Abiezera, synom Chéleka, synom As­riela, synom Séchema, synom Chéfera, synom Šemídu. To boli synovia Manas­sesa, syna Jozefov­ho, mužovia, po svojich čeľadiach.


Verš v kontexte

1 A toto bol los po­kolenia Manas­sesov­ho, lebo on bol prvorodený Jozefov. Machírovi, pr­vorodenému Manas­sesov­mu, ot­covi Gileáda, pre­tože bol vynikajúci bojovník, dostal sa Gileád a Bázan. 2 A dostalo sa aj ostatným synom Manas­sesovým po ich čeľadiach, synom Abiezera, synom Chéleka, synom As­riela, synom Séchema, synom Chéfera, synom Šemídu. To boli synovia Manas­sesa, syna Jozefov­ho, mužovia, po svojich čeľadiach. 3 Ale Celaf­chad, syn Chéfera, syna Gileáda, syna Machíra, syna Manas­sesov­ho, ne­mal synov iba dcéry. A toto mená jeho dcér: Macha, Noa, Chog­la, Mil­ka a Tir­ca,

späť na Józua, 17

Príbuzné preklady Roháček

2 A dostalo sa aj ostatným synom Manas­sesovým po ich čeľadiach, synom Abiezera, synom Chéleka, synom As­riela, synom Séchema, synom Chéfera, synom Šemídu. To boli synovia Manas­sesa, syna Jozefov­ho, mužovia, po svojich čeľadiach.

Evanjelický

2 Aj os­tat­ným Menašše­ov­com do­stalo sa podielu podľa ich čeľadí: synom Abíezerovým, Chelekovým, As­rielovým, Šechemovým, Chéferovým, Šemídovým. Toto boli mužs­kí po­tom­kovia Menaššeho, syna Jozefov­ho, podľa čeľadí.

Ekumenický

2 Aj os­tat­ným Menašše­ov­com pri­padol podiel podľa ich rodov: synom Abíezerovým, Chélekovým, As­ríelovým, Šekemovým, Chéferovým a Šemídovým. To boli mužs­kí po­tom­kovia Menaššeho, Jozefov­ho syna, podľa ich rodov.

Bible21

2 Do­stalo se i na zbývající Mana­se­sovy syny pro je­jich ro­dy, to­tiž pro pro syny Abie­ze­rovy, Che­le­kovy, Asri­e­lovy, Še­che­movy, Chefe­rovy a Še­mi­dovy. To jsou ostatní mužští po­tom­ci Mana­se­se, syna Josefova, pod­le svých rodů.