RoháčekJób41,10

Jób 41:10

Jeho kýchanie žiari svet­lom a jeho oči jako riasy ran­nej zory.


Verš v kontexte

9 Každý ľne pev­ne k druhému; držia sa spolu a ne­od­stávajú od seba. 10 Jeho kýchanie žiari svet­lom a jeho oči jako riasy ran­nej zory. 11 Z jeho úst vy­chádzajú fak­le; uletujú oh­nivé is­kry.

späť na Jób, 41

Príbuzné preklady Roháček

10 Jeho kýchanie žiari svet­lom a jeho oči jako riasy ran­nej zory.

Evanjelický

10 Jeho kýchanie vy­žaruje svet­lo, jeho oči sú ako riasy ran­nej zory.

Ekumenický

10 Keď kých­ne, za­paľuje sa svet­lo, oči má ako riasy ran­nej zory.

Bible21

10 Když si odfrkne, jako když třeskne blesk, úsvit se rozzáří pod jeho po­hle­dem.

RoháčekJób41,10