RoháčekJób27,6

Jób 27:6

Držím sa svojej spraved­livos­ti ani sa jej ne­pus­tím. Moje srd­ce nebude po­tupovať nik­torý z mojich dní.


Verš v kontexte

5 To nech je preč odo mňa, aby som vás uznal za spraved­livých vo vašich vineniach. Dokiaľ nezom­riem, nedám od­strániť od seba svoju ne­vinu. 6 Držím sa svojej spraved­livos­ti ani sa jej ne­pus­tím. Moje srd­ce nebude po­tupovať nik­torý z mojich dní. 7 Nech je môj ne­priateľ ako bez­božník a ten, kto po­vs­táva proti mne, jako nešľachet­ník.

späť na Jób, 27

Príbuzné preklady Roháček

6 Držím sa svojej spraved­livos­ti ani sa jej ne­pus­tím. Moje srd­ce nebude po­tupovať nik­torý z mojich dní.

Evanjelický

6 svojej spravod­livos­ti držím sa pev­ne a ne­spus­tím sa jej, moje svedomie ma nekar­há ani za jeden môj deň.

Ekumenický

6 Svoju spravod­livosť som pev­ne uchopil a ne­pus­tím ju, moje srd­ce mi ne­vyčíta nijaký z mojich dní.

Bible21

6 Trvám na své ne­vině – té se nepustím, po ce­lý život mám čis­té svědo­mí!

RoháčekJób27,6