RoháčekJób2,4

Jób 2:4

Na to od­povedal Satan Hos­podinovi a riekol: Kožu za kožu a všet­ko, čo má človek, dá za svoj život.


Verš v kontexte

3 A zase riekol Hos­podin Satanovi: Či si si všim­nul môj­ho služob­níka Joba, že nie je jemu rov­ného na zemi, takého bezúhonného muža, priameho a spraved­livého, ktorý sa bojí Boha a chráni sa zlého, ktorý sa ešte vždy drží svojej bez­úhon­nos­ti, hoci si ma popudil proti ne­mu, aby som ho po­hl­til bez príčiny. 4 Na to od­povedal Satan Hos­podinovi a riekol: Kožu za kožu a všet­ko, čo má človek, dá za svoj život. 5 Ale nože vy­stri svoju ruku a dot­kni sa jeho kos­ti a jeho tela, či ti nebude zlorečiť do tvári!

späť na Jób, 2

Príbuzné preklady Roháček

4 Na to od­povedal Satan Hos­podinovi a riekol: Kožu za kožu a všet­ko, čo má človek, dá za svoj život.

Evanjelický

4 Satan však Hos­podinovi od­vetil: Kožu za kožu! Človek dá za svoj život všet­ko, čo má.

Ekumenický

4 Satan od­povedal Hos­podinovi: Kožu za kožu a všet­ko, čo človek má, dá za svoj život.

Bible21

4 „Kůži za kůži! Za svůj život člověk dá vše, co má,“ namí­tl sa­tan Hos­po­di­nu.

RoháčekJób2,4