RoháčekJeremiáš33,8

Jeremiáš 33:8

A očis­tím ich od každej ich ne­právos­ti, ktorou hrešili p­roti mne, a od­pus­tím všet­ky ich ne­právos­ti, ktorými hrešili p­roti mne a ktorými zrad­ne od­padúvali odo mňa.


Verš v kontexte

7 A na­vrátim zajatých Júdových i zajatých Iz­raelových a vy­budujem ich ako tam prv. 8 A očis­tím ich od každej ich ne­právos­ti, ktorou hrešili p­roti mne, a od­pus­tím všet­ky ich ne­právos­ti, ktorými hrešili p­roti mne a ktorými zrad­ne od­padúvali odo mňa. 9 A mes­to mi bude na meno rados­ti, na chválu a slávu, všet­kým národom zeme, ktoré počujú o všet­kom tom dob­rom, ktoré učiním s nimi, a budú sa strachovať a triasť nad všet­kým tým dob­rým, a nad všet­kým tým po­kojom, ktorý mu spôsobím.

späť na Jeremiáš, 33

Príbuzné preklady Roháček

8 A očis­tím ich od každej ich ne­právos­ti, ktorou hrešili p­roti mne, a od­pus­tím všet­ky ich ne­právos­ti, ktorými hrešili p­roti mne a ktorými zrad­ne od­padúvali odo mňa.

Evanjelický

8 Očis­tím ich od všet­kej viny, ktorej sa do­pus­tili proti mne, a od­pus­tím im všet­ky viny, ktorých sa do­pus­tili proti mne a ktorými sa mi spreneverili.

Ekumenický

8 Očis­tím ich od všet­kých hriechov, ktorými sa pre­vinili proti mne, keď od­pad­li odo mňa.

Bible21

8 Očis­tím je ode všech zločinů, které pro­ti mně spá­cha­li. Všech­ny ty zloči­ny, které pro­ti mně spá­cha­li a ji­miž se pro­ti mně vzbouři­li, jim odpustím.