RoháčekJeremiáš23,7

Jeremiáš 23:7

Pre­to hľa, idú dni, hovorí Hos­podin, že ne­povedia už viacej: Ako že žije Hos­podin, ktorý vy­viedol synov Iz­raelových hore z Egypt­skej zeme,


Verš v kontexte

6 Za jeho dní bude spasený Júda, a Iz­rael bude bývať bez­pečne. A toto bude jeho meno, ktorým ho budú nazývať: Hos­podin naša spraved­livosť. 7 Pre­to hľa, idú dni, hovorí Hos­podin, že ne­povedia už viacej: Ako že žije Hos­podin, ktorý vy­viedol synov Iz­raelových hore z Egypt­skej zeme, 8 ale: Ako že žije Hos­podin, ktorý vy­viedol hore a ktorý do­viedol semeno domu Iz­raelov­ho zo zeme na sever a zo všet­kých zemí, kam som ich bol za­hnal, a budú bývať na svojej pôde.

späť na Jeremiáš, 23

Príbuzné preklady Roháček

7 Pre­to hľa, idú dni, hovorí Hos­podin, že ne­povedia už viacej: Ako že žije Hos­podin, ktorý vy­viedol synov Iz­raelových hore z Egypt­skej zeme,

Evanjelický

7 Pre­to, hľa, pri­chádzajú dni - znie výrok Hos­podinov - keď nebudú už hovoriť: Akože žije Hos­podin, ktorý vy­viedol Iz­rael­cov z Egyp­ta,

Ekumenický

7 Pre­to hľa, blíži sa čas — znie výrok Hos­podina —, keď už nebudú hovoriť: Akože žije Hos­podin, ktorý vy­viedol synov Iz­raela z Egypta,

Bible21

7 Hle, při­cházejí dny, praví Hos­po­din, kdy už ne­bu­dete ří­kat: ‚Ja­kože je živ Hos­po­din, který vy­ve­dl syny Iz­rae­le z Egypta,‘