RoháčekJeremiáš13,11

Jeremiáš 13:11

Lebo jako sa pojí opasok k bed­rám muža, tak som bol pri­pojil k sebe celý dom Iz­raelov a celý dom Júdov, hovorí Hos­podin, aby mi boli ľudom a na meno, na chválu a na oz­dobu, ale ne­pos­lúchali.


Verš v kontexte

10 tohoto zlost­ného ľudu, ktorí nech­cú po­slúchať moje slová, ktorí chodia podľa umienenos­ti svoj­ho srd­ca a chodia za inými boh­mi, aby im slúžili a aby sa im klaňali. A bude jako ten­to opasok, ktorý sa nehodí na nič. 11 Lebo jako sa pojí opasok k bed­rám muža, tak som bol pri­pojil k sebe celý dom Iz­raelov a celý dom Júdov, hovorí Hos­podin, aby mi boli ľudom a na meno, na chválu a na oz­dobu, ale ne­pos­lúchali. 12 A po­vieš im toto slovo: Tak­to hovorí Hos­podin, Bôh Iz­raelov: Každý žbán sa na­pl­ní vínom. A po­vedia ti: Či my nevieme dob­re, že sa každý žbán na­pl­ní vínom?

späť na Jeremiáš, 13

Príbuzné preklady Roháček

11 Lebo jako sa pojí opasok k bed­rám muža, tak som bol pri­pojil k sebe celý dom Iz­raelov a celý dom Júdov, hovorí Hos­podin, aby mi boli ľudom a na meno, na chválu a na oz­dobu, ale ne­pos­lúchali.

Evanjelický

11 Lebo ako pás prilieha k bed­rám muža, tak som vinul k sebe celý dom Iz­raela a celý dom Júdu - znie výrok Hos­podinov - aby boli mojím ľudom, menom, chválou a oz­dobou, ale nech­celi po­slúchať.

Ekumenický

11 Veď ako sa vinie opasok na drieku muža, tak som pri­vinul celý dom Iz­raela a celý dom Júdu — znie výrok Hos­podina —, aby bol mojím ľudom, slávou môj­ho mena, mojím cieľom, mojou oz­dobou, ale ne­pos­lúch­li.

Bible21

11 Jako se pás ovíjí ko­lem lid­ských be­der, tak jsem k sobě přivi­nul ce­lý dům Iz­rae­le a ce­lý dům Ju­dy, praví Hos­po­din. Chtěl jsem, aby byli mým li­dem, mým věhla­sem, chválou a oz­do­bou, oni však neposlouchali.“