RoháčekJán7,34

Ján 7:34

Evanjelium podľa Jána

Budete ma hľadať, ale nenaj­dete, a ta, kde som ja, vy ne­môžete prij­sť.


Verš v kontexte

33 Vtedy im po­vedal Ježiš: Ešte krát­ky čas som s vami a potom pojdem k tomu, ktorý ma po­slal. 34 Budete ma hľadať, ale nenaj­dete, a ta, kde som ja, vy ne­môžete prij­sť. 35 Vtedy si po­vedali Židia: Kam to ten­to poj­de, že ho my nenaj­deme? Či snáď poj­de do dia­spory Grékov a bude učiť Grékov?

späť na Ján, 7

Príbuzné preklady Roháček

34 Budete ma hľadať, ale nenaj­dete, a ta, kde som ja, vy ne­môžete prij­sť.

Evanjelický

34 Budete ma hľadať, a nenáj­dete ma, a kde som ja, tam vy ne­môžete prísť.

Ekumenický

34 Budete ma hľadať, a nenáj­dete ma; kde som ja, ta vy prísť ne­môžete.

Bible21

34 Bu­dete mě hledat, ale nena­jdete. Tam, kde jsem, se nedostanete.“

RoháčekJán7,34