RoháčekIzaiáš60,4

Kde kúpiť Bibliu

Tla­če­nú ver­ziu
naj­po­pu­lár­nej­šie­ho
pre­kla­du Biblie
prof. Roháčka
kú­pi­te napr.:
tu ale­bo tu

Izaiáš 60:4

Po­z­dvih­ni svoje oči na­okolo a vidz! Tí všet­ci sa shromaždia a prijdú k tebe! Tvoji synovia prij­dú z ďaleka, a tvoje dcéry budú chované pri t­vojom boku.


Verš v kontexte

3 A národy poj­dú za tvojím svet­lom a kráľovia za bles­kom, k­torý sa bude skvieť nad tebou. 4 Po­z­dvih­ni svoje oči na­okolo a vidz! Tí všet­ci sa shromaždia a prijdú k tebe! Tvoji synovia prij­dú z ďaleka, a tvoje dcéry budú chované pri t­vojom boku. 5 Vtedy uvidíš a budeš žiariť radosťou, a tvoje srd­ce sa bude strachovať a rozšíri sa, lebo sa ob­ráti k tebe množs­tvo mora, sila národov prij­de k tebe.

späť na Izaiáš, 60

Príbuzné preklady Roháček

4 Po­z­dvih­ni svoje oči na­okolo a vidz! Tí všet­ci sa shromaždia a prijdú k tebe! Tvoji synovia prij­dú z ďaleka, a tvoje dcéry budú chované pri t­vojom boku.

Evanjelický

4 Po­z­dvih­ni oči a po­zri: všet­ci sa zhromaždia a prídu k tebe; tvoji synovia prídu zďaleka a tvoje dcéry v náručí budú nosené.

Ekumenický

4 Po­z­dvih­ni oči vôkol a po­zri, všet­ci sa zišli a prišli k tebe. Tvoji synovia prídu zďaleka a tvoje dcéry prinesú v náručí.

Bible21

4 Jen zvedni oči, ko­lem se roz­hlédni – ­ti všich­ni se k to­bě shromáždí; tvoji synové při­jdou z krajů dalekých, tvé dce­ry bu­dou při­ne­se­ny v náručí.