RoháčekIzaiáš46,2

Izaiáš 46:2

Zo­hly sa, na kolená kles­ly spolu; ne­vládaly vy­slobodiť bremeno, lež i samy idú do zajatia.


Verš v kontexte

1 Bél klesol na kolená; k zemi sa zo­hýna boh Nébo. Ich mod­ly sú pre zviera a hovädo. Modly, ktoré ste nosievali, sú naložené; bremenom sú a ťažia do ustania. 2 Zo­hly sa, na kolená kles­ly spolu; ne­vládaly vy­slobodiť bremeno, lež i samy idú do zajatia. 3 Počuj­te mňa, dome Jakobov, a všetok ostatok domu Iz­raelov­ho, ktorí ste m­nou pestovaní od života mat­ky, ktorí ste nosení od narodenia.

späť na Izaiáš, 46

Príbuzné preklady Roháček

2 Zo­hly sa, na kolená kles­ly spolu; ne­vládaly vy­slobodiť bremeno, lež i samy idú do zajatia.

Evanjelický

2 Na­klonili sa, súčas­ne kles­li na kolená, ne­vládzu za­chrániť bremeno, aj samy putujú do zajatia.

Ekumenický

2 Na­klonili sa, spolu kles­li na kolená, ne­vládali za­chrániť bremeno. Oni sami idú do zajatia.

Bible21

2 Hroutí se, spo­lu padají, nemohou to břímě zachránit, musejí ode­jít do za­jetí.