RoháčekIzaiáš43,17

Izaiáš 43:17

ktorý vy­vodí voz i koňa, voj­sko i silu a pôsobí to, že razom ľah­nú a viacej nevstanú, zhas­nú, vy­has­nú jako knôt:


Verš v kontexte

16 Tak­to hovorí Hos­podin, ktorý dáva ces­tu na mori a chod­ník na mohut­ných vodách, 17 ktorý vy­vodí voz i koňa, voj­sko i silu a pôsobí to, že razom ľah­nú a viacej nevstanú, zhas­nú, vy­has­nú jako knôt: 18 Ne­spomínaj­te na driev­ne veci a na dáv­ne ned­baj­te.

späť na Izaiáš, 43

Príbuzné preklady Roháček

17 ktorý vy­vodí voz i koňa, voj­sko i silu a pôsobí to, že razom ľah­nú a viacej nevstanú, zhas­nú, vy­has­nú jako knôt:

Evanjelický

17 ktorý vy­viedol vozy a kone, voj­sko spolu so silák­mi; ležia a ne­povs­tanú, vy­has­li, do­tleli ako knôt:

Ekumenický

17 ktorý vy­vádza vozy, kone a moc­né zá­stupy: Ležia spolu, ne­vs­tanú, vy­has­li, do­tleli ako knôt.

Bible21

17 který přivádí vozy s ko­nia voj­sko i po­si­lyne­chává padnout, aby nevstali, jako knot lampy aby uhas­li: